06月 28th, 2009
07年2巡,俺拜倒在gag kim的“冷笑话+绕口令”下,于是出了【拜大神】系列。谁知消停了一年,囧年他直接给俺们晋级成团队大神了——满满,你手下的男团果然最团结,连抽风都是一队一队的= =
请允许俺穿越哈,让俺们倒退到囧年年初的Bigeast 3rd Fanclub Event
俺们来对台词玩,很有意思哦~
----------东门婴儿对白时间-------------
赤ちゃん言葉で自己紹介
PART1 Xiah+Micky
Xiah:こんばんは。わたしはジュンスです。アーあなたはだれ?
Micky:こんにちは。
Xiah:こんにちは。
Micky:アーともだち、いるよ~
Xiah:ともだち、だれ?
Micky:こんにちは~じゃ~
Xiah:あの、きになりの?
Micky:うん。
Xiah:かのじょ?
Micky:うん?ぼくの?いやいや~はずかしい~ジュンス~~
Xiah:うん?
Micky:うん??
Xiah:なに?
Micky:ジュンス、きょうかう(有仟第一次把“脸”说错了= =)が、かおが~
Xiah:はずかしいよ。
Micky:へんにから~へんにかおね~~
Xiah:よみだぞないや!
Micky:ごめんなね。おれからやめないな。
Xiah:わかった。
Micky:じゃ、なかなおり。
Xiah:ありがとう。
PART2 TVXQ
Micky:チャンミン、こんにちは。どこいくの?
Max:こんにちは。ユチョンなにしてるって?
Micky:うん~ぼくはね、チャンミンといっしょにあそびたいたの。
Max:うそつけ!おまえはジュンスのことがすきだよ!
Mickyア——ウ~われじゃたの~
「Hero:このティミングでジュンじゃんがあそびきました。」
Micky:ジュンじゃん~~~
「Hero:はしってきます。」
Xiah:ふたりけんかするないよ!
Max:ジュンス~
Micky:ジュンス。
Xiah:うん?
Max:ふさくいじゃないよ。
Xiah:わたしがすきじゃないの?
Max:おれは、ジュンスのことをすきしてるよ。
Micky:ジュンス~
Xiah:うん?ユチャンあ~
Micky:ジュンス~
Max:ジュンス~
Xiah:うん?
Micky:きりんさんきましたよね~
Xiah:きりんだ。
Micky:うまいなあ~ア…ユノ~~~
3P:ユノ~~~
Xiah:ユノ~ユノ、おんなのこなあ~おんなのこ!
Micky:おんなのこ!おんなのこ!あの、ジュンスのかのじょ、ジュンスのかのじょ!!
Xiah:ユノ~~~
Uknow:なんだや!?
Xiah:ユノはれいぎたもしくないな~
Max:こわいなあ~
Micky:かれ、かれしだよ?
Uknow:おまえ!わるいなよ!(怪叫无极限= =)
Xiah:ユノ~
Max:みみはきかないなよ~
Xiah:ユノは~たまねぎジュースすき?
Uknow:ぼくは、うん、リンゴジュースすき。
Micky:ア!ユノじゃんが、あたらしいともだち…かれしができたって。
Micky:ジェジュン~~~~~
4P:ジェジュン~~~~~
Xiah:いつかなに、あたらしいかれしができじゃたよ?!
Uknow:ぼくの~ぼくの~
Hero:こわしいなよ~
Uknow:ぼくの~かれしだよ!
Hero:おれ、よんたたのか。
Xiah:オーやっきたぜ!
Hero:ちげよ~(发音类似于違う「ちがう」,姐囧在冷笑话= =)
Micky:キムチチゲ?(朴妞响应冷笑话|||)
Hero:いや。
Xiah:お前、なんさいか?
Max:なんさいかよ?
Hero:おれ、じゅさいだよ。
Xiah:じゅさい…こわいあにきだ~~~~
Micky:なんらそういこと…
Hero:じゅさいだめですかよ?
Micky:なんらそういことよね?
Uknow:ちょっとやまいも…
Micky:ね~~~
Hero:わかくてかわいくてさ!
------------做东门婴儿很好玩吧--------------
欣欣娃儿、粳宝、俞兴下次见面俺们也来“婴儿抽”,哈哈哈哈哈!
Posted in 东叔语 | 编辑 | 1 Comment »
10月 19th, 2008
我今天真是吃饱了撑着没事干——下别人截的音频,结果人家截得太毛躁,干脆再重截还给人家打包mp3/wav俩格式希望他改帖……我这算秋天一到,消沉嗜睡猛吃贴膘生活感情停滞的最佳表现吧。来,听听东叔们在台面上都肉麻了些啥!
纳米下载 点我点我
1、081017 Zoom In Super - Secret Event MIROTIC Party愛の告白【我恨节目上女主持那持续不断高潮不断的叫声与淫笑,导致音频截取成了技术活!】
俊秀
僕と24時間 通話無料になってください。
请跟我24个小时保持联络。
(小俊呀,咋你的语气如此弱?虽然说得很实在|||)
有天
俺にはまったら もう抜け出せないぜ。
如果陷入我的圈套,就不可自拔~
(请给我一个痰盂,我吐啊吐的就习惯了,打死不相信这话他会对女友说,你装得稳嘛,瓢俏妞= =)
昌珉
迷ってなぃで俺についておぃで 幸せにするよ。
不要再迷惑,跟着我,我会让你幸福的!
(虽然是大话,假话,空话,但装处装惯的人能在公众演这一出,mb果然是长大了!PD,台词给得太好了,请继续这样包装mb,让他在日本妞心中成木村第二吧= =)
在中
俺にはさぁ お前しかいないんだよ。
我啊~除了你什么都没有了。
(狗死主持,在囧出来你叫毛线,搞得老子前半句弄死截不好,一截就成了在囧色大叔与亢奋小饭淫叫并出||| 各位凑合后半句用吧)
允浩
黙って俺に ついて来い。
安静地跟着我吧。
(说实话,当时男主持就问他,说啥呢?队长呀,好歹当初我听你发音算5个里面前三甲的,咋回囧国才一月不到,退步明显。还是说你觉得口齿含混就更蛮?)
2、080729 The Music-如何跟日本女孩搭讪?(就有酒井法子主持的一节目)
俊秀
俺じゃダメか。
我就不行吗?
在中
電話するね~
给你打电话~
有天
耶~好きかも...
呃~像似爱上了……
(俊秀好可爱,一直在日本都用这句搭讪+表白呢~啊哈哈哈哈哈【请用柳翰雅的笑声】;在囧,你个老色帘卷西风狼= =;朴……请继续给我痰盂!)
3、080526 Star Show-给未来老婆的话
俊秀
亲爱的,虽然不知道你在哪儿,如果成为我的老婆,可以让你变得比任何人都幸福。需要的时候会为你唱歌的!
(小俊呀,只要你说“qia gi ya~”,老娘我只有哀嚎“米多由~米多由”||| 同志们,扑死他!告白找不到词只会扮卡死特马的欠虐丫儿!!!)
有天
你~虽然不知道是谁,但是如果我真的见到你,到时候我会成为有能力的男人,我们白头偕老吧。
(难得你如此真挚,朴有仟,我灰常不适应,不知这“有能力的男人”、“白头偕老”是对前孩子他妈丝丝忏悔的潜意识= =)
昌珉
亲爱的,我会马上回去的,准备好吃的饭等我吧。
(这孩子太会情景代入了,哎哟,一副小老公的威严样。不过语尾还是万年受,你咋能够顶着正太蛮的马甲还能收放自如着小女人的嗲?
)
在中
孩子呀,结婚的话,我绝对不会在外面过夜!如果一天吃三餐的话,至少一餐我一定会给你做,能成为没有大肚腩的老公,会好好的对你,给我生个漂亮的宝宝吧。
(这台词总让我想起当时在亲家博上看她一句一句驳斥在囧的狠样!哈哈哈哈,男人呀,我们都知道你的痞子样,表面的柔顺,装得了一时,装不了一世,这番告白真在你婚后五年兑现的话,我只担心一个:孩子他妈,请生男孩吧,女孩不敢保证长得像他爸……大爷跳将出:拖出去朝死里打!未来大嫂:老公,人家说的是实话|||)
允浩
老婆~现在一直在等,除了现在等待的日子,以后我会一直爱你,相信我,去看孩子的运动会吧。
(郑爸爸,你永远都是个像公海马、公企鹅、公螳螂般的好爸爸
)
Posted in 东叔语 | 编辑 | 4 Comments »
09月 23rd, 2007
补看了一晚上视频,还没把六月底到现在的看到一半,苍天啊!国庆快到吧,让我把拉下的一气补完,看一半会憋死,更何况三分之一不到的量!!!
不过,三分之一不到的量已经让我见识了某人的日语“造纸”……得,这么久才推出他的おやじギャグ2委实太对不住他!金Charisma啊~回顾东叉的视频竟成了您的“大叔笑话”速成班,我也委实不容易=_=
1.欧米か~(ou mai ka,欧美化)=Oh my God~
2.電話して チョンマグ。=打电话要接天线。(チュンマグ指江户时期男子盘的发髻,形同天线,与ちょっまて音近)
3.たらこ食べて 働こ。=吃了鳕鱼就劳动吧。(たらこ和働こ「ha ta ra ko」音近)
4.チョット!!チョット!!チョット!!(还五只一起上=_=)
5.お尻ペンペン ボルペン(osiri penpen borupen)=屁股pen pen圆珠笔。
6.愛知の皆さん 愛してる。=爱知县的各位,我爱你们!(拿“aichi”“aisi”做文章,金Charisma有你的- -b)
7.黄身は 好き。=(音译)爱你们->义译其实是“蛋黄,我爱(吃)”。(都是「きみ」惹得祸=_+)
8.私の おおきいなわばりオキナワ!=我的大地盘——冲绳!(おおきいなわ和オキナワ音很近)
9.すごい ジャージャー面=好厉害的Jonh!(ジャージャー面与Jonh的日文发音近似)
10.手 やめて!=手 停止!(「て」是日语“手”的意思,金Charisma在玩连字游戏呢^ ^)
此外,在金Charisma的率领下,东叉各位深知日语词汇的“奥妙”,时不时在节目中给你大玩“新词汇”,听得我是头昏脑胀,笑得我是肠子打结。螃蟹,你那为金Charisma做宣传的标语现如今完全可以改为:走进东叉,走进oyaji~
Hero:布団が ふっとんが(布团「ふとん」 吹跑了。)
Uknow:おやじギャグ バッカリダ(说大叔笑话真傻……)
以下为东叉在大阪巡演时学的大阪腔。
Hero:どえらい=疲れてます。
Micky:どえりゃ~テンチョン高いでいかんわ~。(太紧张了不行。)
Uknow:イノシシです。(是野猪。)= =|||
金Charisma还教了我两个绕口令(「早口言葉」hayaguchikotoba):“生麦 生米 生卵”“东京特许许可局”,可惜发音没记对,等我问了孟老师再共享哈^ ^
ナマムギ ナマコメ ナマタマゴ=生麦 生米 生卵
トウキョウ トッキョウ キョカキョク=東京特許許可局
それから、最高の おやじギャグ:

ーまだまだ 続くー
Posted in 东叔语 | 编辑 | 1 Comment »
04月 28th, 2007
我从来都么怀疑过您的智商 自打我喜欢上您以来 我一直认为您是上天给劳苦大众的恩赐
苍天呀 怎么有"白"得如此可爱的人
谢谢您在娱乐我身心的同时提高我的单词量
您朝死里"冷" 小的给您做语录 以致后世景仰

(History in Japan.Xiah's birthday)
1、猫が寝込んだ 猫入睡了
"猫"和"寝込"都发"ねこ"的音
2、嫁の心を読めた 读懂了新娘的心
"嫁"和"読め"都发"よめ"的音
3、鴨、カモン 鸭子,来<----这个是我最快记住的
"鴨"和Come on谐音
To be continue
Posted in 东叔语 | 编辑 | No Comments »